【網友超級商店】
  〜MouYou Net Friendship SuperMarket〜  ようこそ!  欢迎浏览!  Welcome!  어서 오십시오!  新春愉快!万事如意!虎虎生威!  鳴謝     
 

【倒福】「福がひっくりかえる」と「福が至る」と言う意味の言葉が同じ音で、掛詞になっていて、このように「福」の字かさかさまになっている。

【今日】

 距离上海世博开幕还有

: 5月1日开幕

訪問者:
閲覧中:

ブックマークをお願いします

【メニュー】

新バージョン

【中国最新情報】

【中国語辞書】

【中国語翻訳】

【中国株式指標】

【アンケート】


【鳴謝】


▼サイト・ブログを紹介▼

★劉白雨の信口開河 2009年12月10日掲載
海外労働

  皆さんは、海外で仕事をしたことはありますか?私は、出張で行ったことはありますが、仕事はありません。

  ただ、以前勤めていた会社では、中国人を日本の会社に派遣するという、派遣会社に勤めていましたので、海外で勤めるというのは、どういう事なのか、何となく分かります。皆さんは、分かりますか?

  最近よく見かける外国人タレントも、海外で働く人たちではありますよね。そんな人たちから、私が担当したような派遣労働者として来日するような外国人まで、様々な人たちがいるわけです。

  日本での外国人労働者の労働待遇は一般的に悪く、よほどの技術や能力を持っていないと、高校生のアルバイトよりも、安い賃金で、何時間も拘束されるという現状もあるようです。

  ましてや、言葉が通じないこともあり、自分の国ではそこそこの技術者であったとしても、日本に来たら、仕事が理解できない、お荷物になってしまったりするわけです。

  私が担当していた中国人達も、同じようなことが言え、言葉が出来る人ほど、仕事をもらって技術力が向上するのですが、言葉が出来ないと、どんなに技術力があっても、仕事が出来ない、ただのお荷物扱いにされてしまうのです。

  受け入れていただく企業の方達の協力がないと、そういう言葉の出来ない人たちは、結局挫折して帰国ということになるのです。

  ちゃんと帰国して、自国で再出発をするなら良いのですが、夜逃げ同然に、どこかへ行ってしまうことも、一度や二度ではありません。ちゃんと再就職できていれば良いんですが、悪徳業者にはまって、身包み剥がされるなんてこともあるようで、外国人労働者として働くのは、本当に大変だと思います。

  中国で最近問題になっているのが、ルーマニアで働く中国人労働者が、大変な状況に置かれているという問題です。

  世界的不況の中で、ルーマニアも例外ではないようで、現在中国人労働者は3万人ほどいるそうですが、大使館では、毎日彼らが相談に来るそうで。様々な問題を抱えているようです。

  先ほど書いた、日本での状況と同じような問題は当然ですが、斡旋会社が倒産したり、詐欺にあったり、労働条件が契約と違っていたり、 挙げたらきりはないようです。

  そんな中で、突如契約打ち切りにされ、中国に帰国した労働者達は、斡旋会社を相手取り557万元の賠償金を要求する、訴訟を起こしました。

  ただ、報道によると、勝訴したとしても、斡旋会社に支払い能力はなく、結局はもらえないのではないかと、言われています。

  外国で働くことの難しさに加え、経済不況によって、様々な問題に直面しており、泣きっ面に蜂の様な状況となっているようです。

  1日も早く、なんとかなると良いんですけどね。日本で働く外国人労働者達が、同じような目に遭わないことを祈るばかりです。


ご意見はこちらからどうぞ 


    


★メイン はじめに ★特集 ★サイトマップ ★過去ログ

ご注意:当サイトの情報、掲載広告をご利用の際、当方既定の免責事項に同意したものとみなします。個人の責任において利用して下さい。 また、当サイトに掲載されている商品名、企業名などは、各社の商標および登録商標です。ご意見はこちらへどうぞ 

supported by 【A8.net】 【リンクシェア・ジャパン】 【トラフィックゲート】 【アクセストレード
since 2009.11.09. ( ) 制作・運営:東瀛翻訳 劉白雨 Copyright(C) 2010 All Rights Reserved by Tongying Translation. 女の子 管理人室

inserted by FC2 system